mayo 26, 2006

POR UNA SONRISA

Chicano, mexa, mojado, indocumentado, inmigrante, “wet-back”, ilegal, paisano, etc… Son algunos de los muchos nombres con los cuales se refieren, nos referimos, a las personas que han inmigrado a los Estados Unidos en busca de una mejor vida.

En ocasiones, cuando estoy hablando con mis amigos, puedo llegar a utilizar esos términos de manera despectiva; pero en el fondo tengo cierto respeto por todos aquellos que no se cansan de luchar por obtener un sueño… el “Sueño Americano”.

Si bien es cierto, muchos no logran salir adelante, se estancan, no desean aprender inglés. Les cuesta trabajo adaptarse a la nueva cultura y un gran número de ellos llegan a convertirse en un nombre más de las listas de “los más buscados”.

Pero bueno… hoy no estoy aquí para hablar de los casos malos, ni de la nueva ley que se aprobó recientemente en el congreso, ni del hecho que considero una gran falta de respeto que se haya traducido el “Star Spangled Banner” al español. Eso no importa el día de hoy…

Lo que quiero comentar (que ni se si realmente tenga un punto significativo en tu vida cotidiana, mi querido lector) se podría considerar sólo un comentario al aire, que aunque es algo “muy simple” yo lo podría catalogar como una cosa que me “hizo mi día”.

Me desperté muy temprano en la mañana para ir a lavar mi carro porque de PLANO, en vez de color vino tinto (como el delicioso que me estoy echando en este preciso momento) se convirtió en color café con leche salpicado con firmas blancas de las aves que vuelan por el cielo...

El punto, es que fui al lavado y cuando ya me iban a entregar el carro noté que eran puros hombres de habla-hispana. Entonces:

Tita – “Muchas gracias”

Joven – “¡Que le vaya bien!” – mientras él abría la puerta para subirme al carro.

El joven cierra la puerta y de pronto la vuelve abrir sin darme cuenta volteando un poco “sacada de onda”.

Joven – “Señorita… no deje de sonreír” – regalándome una hermosa sonrisa continúa – “Y venga siempre”.

Fue una sonrisa cautivadora, aunque se escuche cursi, me cautivó. En sus ojos se veía una chispa que no la veo a diario, una esperanza brillaba en ellos que me hizo mantener mi sonrisa por un largo rato.

Llega la hora de la comida, y en cafetería son un 99% personas latinas. Les empecé hablar en español y ya terminada de pagar mi comida me grita uno desde la parte posterior de la barra del buffet.

Joven – “¿Quiere un taquito señorita?”

Tita – “No gracias… Pero… ¿De qué son?” – me reí.

Joven – “Son de carnitas” – preparando un taco con salsita y guacamole – “ándele, lléguele”.

No pude contenerme (y no por gordita) y le acerqué mi plato para que pusiera el taco que “by the way” estaba buenísimo.

Conclusión: me enseñaron una lección de sencillez y alegría por la vida.

Yo sé, son historias muy simples… pero no las veo a diario. Definitivamente… no dejé de sonreír.

mayo 22, 2006

I JUST NEED SOME CLARIFICATION

GRAB What? and GO Where?

(Foto tomada en el aeropuerto de Houston, Texas)

No entiendo muy bien el concepto... ¿Será algo así como un "Pisa y Corre"? osea... ¿"Agarra y sal corriendo en chinga"? ¿en dónde se aplicará este tipo de instrucción?

mayo 21, 2006

NUNCA DIGAS NUNCA

A los 5 años…

*YO NUNCA voy a jugar con los niños.
*YO NUNCA voy a dejar de ser princesa.
*YO NUNCA voy a ir a la escuela.

A los 10 años…

*YO NUNCA voy a saludar a un niño de beso.
*YO NUNCA voy a bailar calmaditas.
*YO NUNCA voy andar de novia.

A los 15 años…

*YO NUNCA
voy a quedarme en casa un viernes por la noche.
*YO NUNCA voy a tomar y/o fumar.
*YO NUNCA voy a tener que hacer ejercicio/ponerme a dieta.

A los 20 años…

*YO NUNCA voy a besar a un amigo.
*YO NUNCA voy a mentir.
*YO NUNCA voy a trabajar lejos de casa.

A los 25 años…

*YO NUNCA voy a fijarme en alguien más chico que yo.
*YO NUNCA voy andar desnuda enfrente de alguien.
*YO NUNCA voy a ser traicionada por alguien.

Mmmmm…

*YO NUNCA voy a casarme con alguien bueno, bonito y billetudo.
*YO NUNCA voy a ser una mantenida.
*YO NUNCA voy a ser feliz.

Digo… chance y pega ¿No?

mayo 14, 2006

NO SÉ PORQUE ESCRIBÍ ESTE...

Cómo he oído a Franco de Vita últimamente y casi lloro cuando dice: "estoy convencido mil veces mejor cuando estaba contigo" entonces me gana el recuerdo y pongo a los Enanitos y quisiera cantarte frente a frente : "me dicen que sólo de tí recuerdo lo bueno". Luego me siento resignada a quererte siempre y le pido a Miguel Bosé que cante conmigo "olvídame tú que yo no puedo".
Si tomo vino te canto con Mazzy Star y si tomo cheve el Potrillo me acompaña, si me siento fuerte pongo a U2, si me siento loquita the Killers me animan. Cuando siento el girl power Melissa Ethdrige sabe como inspirarme y cuando me frustro los hermanos Gallagher me consuelan como nadie.
Si me acuerdo bonito de tí, con Luis Miguel me enamoro hasta el empalague y si me hiciste algún mal ahi tengo a Juanga y Rocío para que te echen ardidos conmigo. Pero es lógico que después de sentirme mal, viene otra vez la melancolía y con ella Dave Mathews Band , Coldplay, Radiohead...
Entonces me quedo sin palabras para decirte a ti y a mi misma cuando creo que niuna canción más se puede dedicar o puede decir lo que siento y entonces Beethoven y Bach lo hacne sin decir niuna sola palabra...
Me frustra y me alivia, me hace pensar, me hace bailar, reir, llorar, gritar, y compadezco a todo aquel que no vibra con ella, porque cuando nada de lo demás tiene sentido, la música me hace sentir viva...

mayo 05, 2006

MIS MANOS ESTAN ATADAS

Un sentimiento de impotencia mezclado con vulnerabilidad, reducido a una rabia insoportable invade mi cuerpo. Estoy enojada y a la vez triste por cosas que pasan y no tenemos en nuestras manos las herramientas para solucionarlas.

No importa si se llevaron cosas materiales; no importa si hicieron un desmadre en la casa; no importa siquiera si se los llevan al bote. Lo que importa es que esos desgraciados se llevaron consigo la seguridad, los sueños acumulados durante años y la paz mental que algún día tuve.

Lo sabía… lo sabía desde ayer que esto sucedería, sin embargo, no había nada que yo pudiera hacer mas que decirle a una de mis mejores amigas que tenia miedo. Ahorita no tengo dinero pero si lo tuviera, en este mismo instante compraría un pase de avión sencillo directito y sin escalas a la chingada para esos bastardos.

SI DE AVIONES Y VIAJES SE TRATA

Parece que me pasa de adrede o más bien creo que el “Señor de los Cielos” (y no estoy hablando de Amado Carrillo), decide extender majestuosa e imponentemente su dedo índice y apuntar directamente sobre mi cabeza colocando sobre ella una pequeña nubecilla imaginaria de color grisáceo de la cual se desprenden diminutos rayos y truenos atrayentes de la mala vibra al momento en el cual me dispongo a emprender algún viaje en avión.

Érase que se era un día caluroso de Mayo del 2006 en la ciudad de Phoenix, Arizona cuando Tita decide partir rumbo a la ciudad de Monterrey, Nuevo León en punto de las 3:20 de la tarde.

Llegando al aeropuerto Sky Harbor, Tita se da cuenta que su vuelo esta un poco atrasado… en vez de salir a las 3:20 como estaba planeado, se estipulaba que la partida seria a las 3:37 “no big deal”. Los sobrecargos le informan a los pasajeros que es hora de abordar el avión y cuando al fin Tita esta acomodando su cabeza para iniciar una deliciosa siestecilla… “This is the captain of the aircraft, I’ll like to inform you there will be a delay on this flight”. Segundos se convierten en minutos y los minutos terminaron completando una hora (Única hora que Tita tenia para transbordar en la ciudad de Houston, Texas).

Hora de llegada: 8:45 PM, hora de salida del segundo vuelo: 9:10 PM. Tita se baja en la terminal E y pregunta: “Excuse me, where is the terminal for the Monterrey, Mexico flight?” a lo que el asistente responde: “Just go straight and turn left! Terminal B” ¡A toda madre! ¿Qué se imaginan? Aquí a la vuelta ¿no? ¡PUES NO! Alláaaaaaaaaa al fondo se alcanzaba a leer “Train to terminal B”.

Cual Ana Gabriela Guevara al ser correteada por un lince hambriento empiezo a correr hacia la meta (bueno, mas bien mi corazón empezó a latir a esa velocidad mientras mis piernas iban inversamente proporcional sacándole por supuesto la raíz cúbica, dividiéndola entre π y restándole el numero en que pensaste). Finally! Llegué a mi destino… agotada, deteriorada, con mis hermosos collares de “bolitas” mal puestos. En lugar de estar colocados en mi cuello, como debe de ser, los traía puestos en forma de cruz, imitando a las cananas de Emiliano Zapata en plena Revolución Mexicana.

“Excuse me! The flight to Monterrey?”

“Oh honey! I’m sorry! It’s one hour delayed…”

“Jelowwwwwww? Exquiusmi?” pensé. Corrí la interminable distancia para que me salieran con que ese otro vuelo estaba atrasado ¡Nomás eso me faltaba! (Ya han de estar agotados de esta “Tita-aventura”, pero no me importa porque en verdad no acaba aquí mis queridos compañeros).

Y nos dieron las diez, y las once, las doce y la una y las dos y las tres… y desnudos al anochecer nos encontró la luna… Bueno, no desnudos, esa hubiera sido una cosa buena de mi viaje pero ¡ni siquiera eso!

Arriba del avión (tamaño Fisher Price de seguro porque yo tocaba el techo con mi cabeza) apagan el aire acondicionado y empiezan a tocar una canción que en ingles se llama “Have you ever really loved a woman” en la versión México-Gallegesca al estilo requinteo Chamín Correa cuando de pronto… sale la azafata de edad algo avanzada y se parecía a “Mrs. Potts” y me dije a mi misma “Esto no es posible, parece que Walt Disney usó una foto suya para hacer los primeros bocetos del personaje” DE PRONTO la maldita gringa dice: “I love this song! Isn’t this pretty?” y al mismo tiempo empieza a pseudo-cantar la canción en español y ahí si que pensé que “Lumiere” saldría detrás de ella para completar el acto musical.

Bien linda la gringa, pero era demasiada azúcar para mi sistema, y de hecho se llamaba LINDA. No, no, no… No quiero hacer muy larga la historia: turbulencia, turbulencia, “motion sickness”, mareos, calor húmedo, agobio, desesperación… veo una luz titilante por el rabillo de mi ojo y pienso: “En verdad nomás a mi, ha de ser un pinche rayo partiendo el ala del avión” Gracias a Dios era solo la luz del alerón.

Ahora siiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii, piso tierras regias, felizmente llego al aeropuerto y la banda de las maletas… la banda de las maletas… ¡APAGADA! No maletas, no nada… no pijamas, no chones, no zapatos, NADAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA. Es la 1:33 PM del siguiente día y sigo en pijamas prestadas, descalza y con los mismos chones de ayer.

Historias como ésta tengo muchas… Vuelos cancelados (3 veces en el mismo viaje DE IDA), vuelos perdidos (porque no entendía alemán), hombres teniendo un ataque epiléptico enseguida de mi (en el mismo viaje de los 3 vuelos) y gente ofreciendo 1000 dólares por mi asiento el cual no podía dar porque algo mas importante que esos 1000 dólares aguardaba en mi destino final.

Moraleja: Cómprate un scooter de bolsillo, empaca un set de ropa interior en tu bolsa de mano y acepta los 1000 dólares “no mater what”.

***Dedico este escrito al "Pepe" por ser nuestro nuevo lector, al "José" porque le pasan es mismo o peor tipo de pendejadas que a mi, a la "Mia" porque estoy usando su compu y poruqe me esperó en el aeropuerto junto con el "Chema" y la "Mariel".

mayo 03, 2006

IT'S BEEN A LONG WEEK ALREADY!

Eso fue lo que dijo mi amiga a las 9:45 pm en un martes por la noche… Desgraciada o afortunadamente yo corroboré su afirmación a pesar de estar en un período extendido de vacaciones hasta el día 16 de mayo.

No sé… la verdad no se que escribir más que me he estado picando los ojos del enfado porque ya no hallo más que hacer además de limpiar mi depa (cocina, cuarto, baño, estancia…), lavar mi ropa, cambiarle el aceite a mi carro y hacerme cargo de comprar “el mandado” (como diría mi mamá).

Decidí salir con mis amigas el día de hoy, martes… ya se… pero ha sido una semana bastante larga porque no he tenido nada más productivo que tirar barra. No es queja (por aquello que mis comentarios se pueden malinterpretar) sino al contrario, es un sentimiento de liberación con el cuál no logro entender todavía el “no hacer nada”. Creo que si me consigo a un morrillo ricachón si me podría acostumbrar a este ritmo de vida.

Yo se que este escrito no ha de tener nada de sentido, es simplemente las ideas que están fluyendo por mi mente en estos momentos.

Me la pasé muy bien la noche de hoy, la disfruté ¡para qué negarlo! Pero unos minutos antes de partir a mis actividades nocturnas en el infra mundo me enteré que ando “miando fuera del bacín”. No quiero entrar en detalles para serles sincera, simplemente con decirles que ando “ladrándole al árbol equivocado” (traducción literaria de un dicho gringo) y me da mucha “huevita” aceptarlo.

Pero en fin… la noche de hoy estuvo fenomenal… JAAAAAAAAAAAAAAA me voy acordando. Una pinche gringa me dio una lección de “moral” no manchen. Todo sucedió de la siguiente manera:

Gringa: “Hello! My friend wants to dance with you!”

Tita: “No speak English!, No English! No entiendo nada neta que dile a tu amigo que se la va a pelar porque no quiero bailar con el para nada!”

Gringa: “No English? You don’t need to know English! You just need to move!”

Tita: “Que? (Con cara de WHAT?) No entiendo! Aim Sorri, Gracias! Tank llu!”

Se va la gringa a la fregada y sigo baile que baile…

Horas más tarde, voy con el DJ a tirarle el rollo para que toque una canción de Shakira, la que quiera pero que pueda mover la cadera a todo lo que da nomás “pa’ desahogarme” y pasó lo siguiente:

DJ: “What’s up?”

Tita: “Can you play Shakira pleaseeeeeeee???!!!!!” (con cada de perrito abandonado).

DJ: “I hate Shakira!”

Tita: “Please!!!!!” (con cara de caricatura japonesa y mis ojos brillando sin cesar con una lagrimita a punto abandonar mis ojos).

Gringa: “You lied to me!”

Tita: “Qué pedo? Me vale madre la neta”

Se va la gringa y vuelve 5 minutos después…

Gringa: “I still wanna know why you lied to me!” (Exigiendo por supuesto).

Tita: “La neta… me viene valiendo madre… I just don’t give a shit!”

La gringa se va muy indignada porque su lección de moral me la pasé mundialmente por el conocido “Arco del Triunfo”.

Moraleja: Cuando digas que no hablas inglés, fíjate que no te estén viendo los otros gringos… (aunque la neta me sigue valiendo madre).

P.D.: El DJ me dio su tarjeta de presentación...

P. D. 2: Otro bato me preguntó mi número y le di "480-XXX-XXXX" (mi número de Hermosillo) a ver si se le ocurre cambiarle de lada, hablar con mi mamá y pedirle mi número de Phoenix :).